seker

FaceBook

קאָנטאַקט־פֿאָרמולאַר

לייענזאַל

olam kria

נייַעס

יידיש זינגט זיך: ייִדיש-אינטאָנאַציע קורצע פֿילמען מיט/וועגן דער ריכטיקער ייִדישער אינטאָנאַציע https://www.youtube.com/results?search_query=%D7%99%D7%99%D7%93%D7%99%D7%A9+%D7%96%D7%99%D7%A0%D7%92%D7%98+%D7%96%D7%99%D7%9A+playlist
פּרעזענטאַציע פֿונעם בוך ״השם ינקום דמם״ פֿון ירחמיאל בריקס זונטיק, דעם 23סטן אויגוסט 2020, 17:00 אַ זייגער, װעט דער ״לייוויק־הױז״ פֿײַערן די פּובליקאַציע...
זשורנאַל "ייִדישלאַנד" "ייִדישלאַנד" איז אַן אומאָפּהענגיקער ליטעראַטורישער זשורנאַל, וועלכער ווערט אַרויסעגעבן אין ישׂראל פֿיר מאָל אַ...
יוסף פּאַפּיערניקאָווס ליד "זאָל זײַן", אויסגעפֿירט פֿון יוני אילת יוסף פּאַפּיערניקאָווס ליד "זאָל זײַן", אויסגעפֿירט פֿון יוני אילת. דער קליפּ איז געשטיצט געוואָרן...
לייבל באָטוויניקס לעקציע "אַ ייִד זינגט" וועגן זײַן טאַטן   מיר פֿאַרבעטן אײַך צו הערן לייבל באָטוויניקס לעקציע "אַ ייִד זינגט" וועגן זײַן טאַטן - אַ...
קאָנקורס פֿון קורצע דערצײלונגען אױף ייִדיש - 2020 די נאַציאָנאַלע אינסטאַנץ פֿאַר ייִדישער קולטור פֿאַרבעט דעם קהל שרײַבער אָנטײל צו נעמען אין...
קולטור־קאַלענדאַר אױף אַפּריל אינעם חודש אַפּריל איז געבוירן געוואָרן אַ רײ באַרימטע פּערזענלעכקייטן פֿון דער ייִדישער קולטור:...
אַ קראַנץ אין "יד־ושם" אין אָנדענק פֿון די חורבן־קדושים דעם 21טן אַפּריל 2020 האָט דער דעלעגאַט פֿון דער נאַציאָנאַלער אינסטאַנץ פֿאַר ייִדישער קולטור...
קולטור־קאַלענדאַר אויף מערץ אינעם חודש מערץ זײַנען געבוירן געוואָרן די פֿאָלגנדע באַרימטע פּערזענלעכקייטן פֿון דער ייִדישער קולטור:...
דער קאָראָנאַװירוס־גלאָסאַר פֿון דער ייִדיש־ליגע coronavirus pandemic די קאָראָ֜נאַ־ווי֜רוס־פּאַנדעמיע [DI KORÓNA-VÍRUS-PANDÉMYE]containment zone די אײַ֜נהאַלט־<אײַ֜נצאַם־>זאָ֜נע, ־ס[DI ÁYNHALT-<ÁYNTSAM->ZÓNE, -S] cordon off...
אָפּשאַפֿונג פֿון אונדזערע אימפּרעזעס מחמת דער קאָראָנאַװירוס־עפּידעמיע װערן אַלע אימפּרעזעס פֿון דער אינסטאַנץ אָפּגעשאַפֿן אָדער אָפּגעלײגט ביז דער ספעציִעלער מעלדונג....
23.6 תּלמידים פֿון נ. ליפֿשיץ זינגען אין תּל־אָבֿיבֿ דינסטיק, דעם 23טן יוני 2020 (די דאַטע האָט זיך געענדערט), 19:30 אַ זייגער, אינעם...

װירטועלע קלאַװיאַטור


klaviatura

 


די ייִדישע ליטעראַטור־קריטיק, װי אַ צװײַג פֿון דער ליטעראַטור־װיסנשאַפֿט, איז זײער אַנטװיקלט געװאָרן אין פֿאַרגלײַך מיט ליטעראַטורן אױף אַנדערע שפּראַכן מיט אַן ענלעכער צאָל שרײַבערס און לײענערס.

כּמעט אַלע ייִדישע קריטיקערס און ליטעראַטור־פֿאָרשערס זײַנען געבױרן געװאָרן און האָבן געאַרבעט אין די גרענעצן פֿון דער אַמאָליקער רוסישער אימפּעריע אָדער געװעזענעם ראַטן־פֿאַרבאַנד.

די דאָזיקע צװײַג אין דער ייִדישער ליטעראַטור־װיסנשאַפֿט װערט רעפּרעזענטירט דורך די בולטע קריטיקערס:

שמואל ניגער (אינפֿאָרמאַציע אויף העברעיִש און אויף ענגליש)

מאַקס עריק (אינפֿאָרמאַציע אויף ענגלישדאָקומענטאַלער פֿילם)

משה ליטוואַקאָוו (אינפֿאָרמאַציע אויף העברעיִש און אויף ענגליש)

יחזקאל דאָברושין (אינפֿאָרמאַציע אויף העברעיִש און אויף ענגליש)

יצחק נוסינאָוו (אינפֿאָרמאַציע אויף רוסיש און אויף ענגליש)

אהרן גלאַנץ־לעיעלעס (אינפֿאָרמאַציע אויף העברעיִש און אויף ענגלישאַרטיקל אױף ייִדיש)

אליעזר פּאָדריאַטשיק (אינפֿאָרמאַציע אויף העברעיִש און אויף ענגליש)

הירש רעמעניק (אינפֿאָרמאַציע אויף רוסיש און אויף ענגליש)

ישׂראל סערעבריאַני (אינפֿאָרמאַציע אויף רוסיש און אויף ענגליש)

נחום אויסלענדער (אינפֿאָרמאַציע אויף רוסיש און אויף ענגליש)

רבֿקה רובין (אינפֿאָרמאַציע אויף רוסיש און אויף ענגליש)

דבֿ סדן (אינפֿאָרמאַציע אױף העברעיִש און אױף ענגליש)

מאַטעריאַלן אױף ענגליש