seker

חדשות ואירועים

 20.11.2020 "הרצאה של ד"ר יעד בירן: "מתי הגיע בנימין השלישי לירושלים? מסע בין סטירה למציאות ביום שישי 20.11.2020 השעה 10:00 תתקיים הרצאה של ד"ר יעד בירן, מיזם של "מוזיאון חצר היישוב הישן" שזכה בתמיכת הרשות: "מתי...
17.11.2020: הופעת הזמרת חן לקס המופע הראשון במסגרת המיזם "אַן אָפּגע'זומ'דערט  ווינקעלע" - פינה אינטימית בזום. הינו של הזמרת חן לקס והתקיים ביום שלישי, 17 בנובמבר...
קורס תרבות יידיש עם מיטב המרצים של בית שלום עליכם בשיתוף מכון אייבשיץ שלום לידידי הרשות ולשוחרי תרבות היידיש,   אנו מעבירים לכם הצעה להשתתפות בקורס עם מיטב המרצים של...
קורס תרבות יידיש עם מיטב המרצים של בית שלום עליכם בשיתוף מכון אייבשיץ שלום לידידי הרשות ולשוחרי תרבות היידיש,  אנו מעבירים לכם הצעה להשתתפות בקורס עם מיטב המרצים של...
רחוב בגבעתיים נקרא על שמה של ליא קניג השחקנית ליא קניג, כלת פרס מפעל חיים של הרשות בשנת 2017, זוכה במחווה מרגשת,...
עבודת דוקטור של תום נבון נתמכה ע"י הרשות זה 6 שנים, הרשות הלאומית לתרבות היידיש מחלקת מלגות לתלמידי מחקר במוסדות להשכלה גבוהה, שמחקריהם...
 מילון ראש השנה שהופק ע"י הליגה ליידיש  מילון ראש השנה שהופק ע"י  League for Yiddish לאָזן שופֿר  blow the shofar - לתקוע...
מועדון יידיש מהבית - איגרת מס' 13 עוסקת בציון תאריך חיסול גטו וילנה איגרת מס' 13 עוסקת בציון תאריך חיסול גטו וילנה, שבימים אלו ימלאו לו 77 שנים – 23...
יצא לאור תרגום עברי של הטרילוגיה מאת שלום אש בהוצאת "כרמל" צאה לאור הטרילוגיה שכתב ביידיש שלום אש "לפני המבול / שלוש ערים:...

צור קשר

אולם קריאה

olam kria

מקלדת וירטואלית


klaviatura



אנו שמחים להעביר לכם במסגרת "מועדון יידיש מהבית" - מיזם חדש של הרשות ברוח התקופה

 איגרת מס' 11: לאָמיר רעדן ייִדיש - בואו נדבר יידיש

היידיש – ובפי דובריה מאַמע־לשון (שפה של אמא) הייתה שפת היהודים ברוב מדינות אירופה ובריכוזי יהדות אשכנז במשך כאלף שנה. מקורותיה של היידיש – בגרמנית העתיקה, והיא הלשון היהודית הידועה ביותר בתפוצות. היידיש שימשה כשפתם העיקרית  של יהודי אשכנז ושיקפה את הערכים המסורתיים של התרבות היהודית האשכנזית וברבות הימים הפכה סמל לזהות ולתרבות יהודית.

 היידיש – כמו שפות יהודיות אחרות – נכתבת באותיות עבריות ובה אנו כותבים מה שאנו אומרים, ואומרים מה שאנו כותבים. זוהי שפה פונטית מאוד והכללים בה קלים למדי. היא מצטיינת בעסיסיות ובחיוניות: יש אומרים כי מה שאפשר לומר ביידיש אי אפשר לומר בשפה אחרת, ומה שנשמע כִּשְׁמַלְץ שמנוני בשפות אחרות – מתגלגל ביידיש על הלשון כחלב ודבש. גם בדורות הראשונים של התהוות העברית החדשה, היידיש הייתה אחד ממקורות ההשפעה העיקריים על הסלנג העברי.

ישנם שני ניבים עיקריים ליידיש - היידיש המזרחית, אשר נפוצה בעיקר באזור צפון-מזרח אירופה (ניב זה הרבה יותר נפוץ כיום) והיידיש המערבית אשר נפוצה בעיקר באזור מערב אירופה. הניב המזרחי הושפע הרבה יותר משפות סלאביות, בעוד הניב המערבי התקיים בסביבה גרמנית.

כשמונים אחוז מאוצר המילים היידי הוא ממקורות גרמנים, כ-12 אחוז - ממקור עברי והנותר ממקורות סלאבים ולטינים. מרבית המילים ביידיש מבוטאות באופן שונה מהאופן שבו אותן המילים מבוטאות בעברית.

למבחר מילים, ביטויים ומשפטים, היכנסו לקישור

Submit to FacebookSubmit to Google PlusSubmit to TwitterSubmit to LinkedIn