אולם קריאה

olam kria

חדשות ואירועים

עבודות מחקר שנעשו בתמיכת הרשות ע"י בלה בריקס-קליין ועמרי זידנברג זה 3 שנים הרשות הלאומית לתרבות היידיש מחלקת מלגות לתלמידי מחקר במוסדות להשכלה גבוהה, שמחקריהם עוסקים בשפת...
רשימת תקליטורים שיצאו לאור בתמיכת הרשות נכון ל-12.7.2017 אודיו איצקוביץ יעל לידער - שירים מאת רבֿקה באַסמאַן בן־חיים עפּלזאַפֿט אלכּסנדר רומנסרות של אהבה...
רשימת ספרים שיצאו לאור בתמיכת הרשות נכון ל-1.7.2017   ביבליאָטעק פֿון דער הײַנטצײַטיקער ייִדישער ליטעראַטור אליגון עפרה אַ דאַמע מיט בלומען ("גברת עם פרחים")...
12.9 מפגש עם שמואל עצמון בראשון לציון ביום שלישי, 12 בספטמבר 2017, בשעה 10:00, במועדון "מע לאַכט צוזאַמען" (צוחקים ביחד), הנמצא במתנ"ס רמת אליהו...
7.8 קונצרט של אליהו מגלניק בתל אביב ביום שני, 7 באוגוסט 2017, בשעה 10:00, במועדון יידיש "בית מיטשל" (רח' מנדלשטם 12, רמת...
27.7 קונצרט של איציק שרוני בקרית גת ביום חמישי, 27 ביולי 2017, בשעה 10:00, במועדון "מאמע-לשון" ("שפת אם") בקרית גת (שדרות מלכי...
19.6 קונצרט של י' שמידט-ביחובסקי וס' קוסיאטובה בקרית חיים ביום שני, 19 ביוני 2017, בשעה 10:30, במועדון אוהבי יידיש שבמתחם "בית נגלר" (רח' יצחק...

צור קשר

מקלדת וירטואלית


klaviatura



2016

ספר הכולל לקט מאמרים בעברית על מבחר מחזות  ביידיש. כולל תקציר העלילה, דמויות ודילמות מרכזיות.

ספר אינטרנטי לילדים מוקרא ביידיש עם תרגום לעברית לשיר "מעשה במעיל " של קדיה מולודובסקי.

תקליטור שירים חדשים ביידיש של משוררים ומלחינים ישראליים ובינלאומיים.

סרט תיעודי על בית הקברות בורשה, המתעד את החיים היהודים בוורשה לפני השואה ומתמקד בסופרים יהודים הקבורים בו.

מופע יחיד של השחקנית ליא קניג המביא לראשונה לבמה את כתביו של שי עגנון ביידיש.

אלבום שירים, סיפורים וניגונים של ניצולי שואה בעלי זיקה למוסיקה.

סדרת ספרים של סופרי יידיש עכשוויים, המשך לסדרה "יצירות מופת של ספרות היידיש".

הלחנת שיריה של המשוררת רבקה בסמן והפקת דיסק.

הפקת מופע קליידסקופ מוסיקלי ביידיש המתקשר לחוג המודרניסטי של משוררי יידיש בניו יורק.

ספר ילדים מאויר ע"פ השירים, החרוזים והמשחקים בקלטת  "ציגעלעה מיגעלעה".

הפקת תקליטור של שירי עם ושירי משוררים מולחנים  ביידיש.

הפקת לוח שנה מאויר כשבכל חודש מצוין יום הולדת של משורר אידי בליווי איור,ביגרפיה ושיר במקור ובתרגום לעברית.

הפקת דיסק שירי עם מהווי החיים ביידיש.

פיענוח ועיבוד של כתב היד של המחזה האחרון של גולדפדן.

הפקת סרט תיעודי על אברהם סוצקובר המיועד לטלויזיה.

כתיבה והוצאה לאור של ספר "צימוקים ושקדים" - טעימות מיצירות נבחרות של סופרים ומשוררים ביידיש.

הפקת ספר תרגומים גנוזים של שירי קדיה מולודובסקי- מקור ביידיש ותרגום לעבירת.

הפקת מופע ספרותי מוסיקלי ע"פ סיפורו של אברהם סוצקובר "יאנינה והחיה".

תמיכה בשידורי קול ישראל ביידיש.

תערוכת קריקטורות בהשראת מילון הפתגמים של יוסף גורי "על קצה הלשון".

מופע בימתי של המחזה "בלילה בשוק הישן" מאת י. ל. פרץ.

אירועי "יידישקייטנים" החושפים ילדים לתרבות היידיש.

הוצאה לאור של ספרים ביידיש וביידיש-עברית.

כנס משפחות לתכנון פעילות עתידית מתחדשת בתחום מורשת היידיש בדור הצעיר.

הפקת תכנית "דמות וצליל" שתעסוק בדמויות מהווי השטעטל.

דיגיטציה של כתבי יד ביידיש מימי ראשית הדפוס ועד למאה ה-18.

איסוף ספרים ביידיש. שימור, קטלוג, מידוף והנגשת הספרים לקהל הרחב.

שלב נוסף באוסף תיאטרון היידיש אונליין "כוכבים נודדים".

מופע אמנותי ביידיש בסיום תכנית הקיץ הבינלאומית ביידיש.

הפקת אירוע קולנועי- עריכה חדשה לסרט על וואשינסקי "דער דיבוק" כולל מוסיקה.

הפקת תכנית שירים אמנותיים ביידיש לקונצרטים ברחבי הארץ.

סרט דוקומנטרי על ההיסטוריה של תרבות היידיש והתחדשותה.

הצגה תיאטרלית מהוססת על מוסיקה וריקוד של שירים ישנים וחדשים ביידיש.

20151026 102307

בין הספרים שפורסמו בסיוע הרשות הלאומית לתרבות היידיש

"חרוזים שחורים" – יצירתו של אברהם סוצקבר, אחד מגדולי המשוררים היידיים במאה ה-20, בתרגום עברי חדש של בני מר; 

"בעקבות גדוד העבודה" – סיפוריהשלשירה גורשמן שפעלה בברה"מ, בפלסתין בתקופת המנדט ובמדינת ישראל.  

2015

  • הפקת המחזה המקורי "פֿײגלען אין קאָפּ" (ציפורים בראש) שמוצג לראשונה בפסטיבל התאטרון היידי בוורשה באוגוסט 2015
  • סרטון הפעלה אמנותית לילדים בהשראת גדולי המשוררים ביידיש
  • הוצאת ספר שירים ביידיש ועברית מאת המשוררת ליובה ואסרמן
  • הפקת קונצרט שירים ביידיש המבוססים על הווי המטבח האשכנזי, בליווי סיפורי הווי מעניינים על מאכלים שונים
  • הוצאת הספר "ארבע כנפות" - ספר שירים מקוריים ביידיש
  • תרגום שירים מאנגלית ועברית ליידיש עבור תכנית אמנותית בשירה
  • הפקת תקליטור בלאדות עממיות עתיקות ביידיש
  • הוצאה לאור של הספר "אַ שאָטן בײַם פֿענצטער" (צל ליד החלון) שיצא לאור בתרגום לשפות זרות אך לא בשפת המקור - יידיש
  • תרגום ועיבוד לעברית של המחזה ביידיש "דומיית המלחים" מאת אלכסנדר גאליץ'
  • תרגום לעברית והוצאה לאור של הספר "אין געיעג נאָך מאָמענטן" (במרדף אחר רגעים)
  • הנחלת מורשת תרבות היידיש לילדים - סדנאות לילדים להכרת שפת היידיש ותרבותה
  • תולדות ההומור בתאטרון היהודי: פּורים־שפּיל; אוסף תאטרון היידיש במרשתת
  • תכנית היכרות עם תרבות היידיש באמצעות מוזיקה ושירה (התכנית מיועדת לתלמידים בתכנית הקיץ הבין-לאומית ליידיש באוניברסיטת ת"א)
  • פרסום אנתולוגיה על 100 שנות שירה ביידיש ותרגומה לעברית
  • הפקת תקליטור מוזיקה יהודית אמנותית ביידיש

2014

  • הפקת סרטון ובו והקראת עדויות של ניצולי שואה ביידיש בתרגום לעברית
  • הפקת תקליטור של שירה מקורית ביידיש בלחנים קלאסיים
  • פרסום ספר אנתולוגיה של ההומור היהודי
  • תרגום קובץ סיפורים של אסתר זינגר קרייטמן מיידיש לעברית
  • הפקת סרטון על סיור באתרי תרבות יידיש בתל אביב ובירושלים 
  • פרסום ספר ביידיש של סיפורים הקשורים לשואה ולחיי היהודים ברוסיה
  • הפקת אלבום שירי יידיש מקוריים
  • הפקת קלטת שירים ביידיש של המשורר מארק ורשבסקי
  • הפקת קלטת של שירי ילדים ופולקלור ילדים ביידיש
  • בחירת יצירות השירה והפרוזה של אברהם סוצקבר שתיכללנה בספר 'חרוזים שחורים', ותרגומן לעברית
  • פרסום מהדורה דו-לשונית של ספר על ספרות המוסר (יידיש ועברית)
  • פרסום שני ספרים ביידיש וספר אחד במהדורה דו-לשונית (יידיש ועברית)
  • איסוף ספרים ביידיש מעיזבונות בבתי אב וספריות, קטלוגם והנגשתם לקהל הרחב; עריכת ערבי ספרות ותערוכות ספרים אלו
  • ביקורים מודרכים לתלמידים במוזאון שלום אש להיכרות עם תרבות היידיש
  • עידוד יצירה מוזיקלית מקורית המבוססת על שירה ביידיש
  • איסוף חומרים על תרבות היידיש באירופה בשנות ה-30 וה-40 של המאה ה-20 והכנת תכנית המשלבת שירה ומשחק אשר תוצג לפני הקהל הרחב
  • איסוף חומרים על י.ל. פרץ לתכנית חלוץ שתיכלל באוסף תאטרון יידיש מקוון
  • עידוד שידורים בשפת היידיש ברדיו "קול ישראל"
  • עידוד פעילויות בתחום היידיש בבתי ספר המלמדים יידיש לבגרות